Heyyy,
Le bref voyage à Toulouse achève — le vol est en début d’après-midi, mais j’ai quand même assez de temps pour une autre promenade!
—
Heyyy,
This brief trip to Toulouse ends soon — my flight is early in the afternoon, but I still have time for one more walk!
- Pas mal pour le dernier matin à Toulouse… / Not bad for the last morning in Toulouse…
- Donc, le jardin japonais Pierre Baudis. / So, this is the Pierre Baudis Japanese garden.
- Niiiiice.
- Très relaxant, surtout tôt le matin. Personne pour faire du bruit ou déranger. / Very relaxing, especially early in the morning. There’s no around to get on your nerves.
- Très jolies couleurs aussi! / Gorgeous colors, too!
- Yes.
- Ah oui, on voit souvent ça aussi. Un jardin sec! / Oh yeah, those are common in Japanese gardens. A zen garden (aka rock garden)!
- Pas sûr laquelle garder… celle-ci? / Not sure which one I should have kept… this one?
- Ou celle-ci? J’ai donc gardé les deux. / Or this one? So I kept both.
- Yes.
- Yes.
- À quelques rues de là. / A few blocks from there.
- Malheureusement, c’est l’heure du départ. / Unfortunately, it’s time to leave.
- Au revoir Toulouse! Une ville petite mais charmante! / Goodbye Toulouse! A small but charming city!