Hey hey,
Mise à jour éclair aujourd’hui — je reviens tout juste d’un souper bien arrosé avec Anuschka, une ancienne partenaire de tandem. On ne s’était pas vus depuis 2007! C’était super, et autant la soirée que les 7 dernières années ont passé trop vite. Voici donc un petit résumé d’une partie de ma journée, un détour au magasin/musée Mercedes-Benz sur Unter den Linden. Demain, on verra. Le départ approche.
Beuh-bye!
—
Hey hey,
Quick update today — I just came back from a wine-happy dinner with Anuschka, a former tandem partner. We hadn’t seen each other since 2007! It was a lovely evening, and both the evening and the last 7 years flew by way too fast. Here’s a quick summary of a part of my day, a quick look at the Mercedes-Benz dealership/museum on Unter den Linden. As for tomorrow, we’ll see. The departure is looming.
See ya!
- Petite selfie comme l’autre fois. / Quick selfie like the other day.
- Mercedes-Benz.
- Désolé, pas d’inspiration aujourd’hui. Regardez donc les belles images! / Sorry, no inspiration today. So look at the nice pictures!
- Yup!
- Yup!
- Une gang de vieilles minounes, comme vous pouvez voir. / A bunch of old clunkers here, as you can see.
- Yup!
- Yup!
- Yup!
- Mercedes-Benz indeed.
- Wow, joli modèle. Ça pourrait être intéressant comme prochaine voit… / Wow, nice. That could be interesting for our next ca…
- …162 096 euros. Ohhhh-kay.
- Yup!
- Maman, regarde! Une gang d’autos suspendues dans les airs! / Mom, look! A bunch of cars floating in the air!
- 1924.
- 1924, et plus de cadrans que j’avais dans mon Tercel 1981! / 1924, and more dials than I had in my 1981 Tercel!
- Unter den Linden est en rénovations depuis longtemps (ligne de métro), mais y en a encore quelques beaux spécimens. / Unter den Linden has been under construction work for a while now (subway line), but there are still a few specimens.
- Yup.
- Aw, come on. Berlin n’est pas New York, et New York n’est pas Berlin. Pourquoi essayer des comparaisons boiteuses? / Come on now. Berlin isn’t New York, and New York isn’t Berlin. Why try some crappy comparisons?
- Quelques équivalents du Ampelmann dans d’autres pays. Le Danemark gagne (en bas à gauche). / A few equivalents of the Ampelmann in other countries. Denmark wins (lower left).
Va falloir que tu en fasses des traductions pour te payer cette « affreuse » voiture!!
J’aimeJ’aime
Il faut bien commencer à quelque part 😀
J’aimeJ’aime