Hey hey,
Un blitz pour ma dernière journée complète : trois marchés de Noël la même soirée! Je dormirai dans l’avion, ou quand je serai mort. À la prochaine!
—
Hey hey,
A full-on rush for my last full day here: three Christmas markets in the same evening! I’ll sleep on the plane, or when I’m dead. See you next time!
- Maintenant à Alexanderplatz. / Now at Alexanderplatz.
- Pyramide de Noël — tradition allemande. / Christmas pyramid — a German tradition.
- Le Galeria (magasin à rayons) en arrière-plan. / The Galeria (department store) in the background.
- Beaucoup de kiosques et de bonne bouffe! / Lots of stalls and good food!
- Un peu plus loin, à côté d’Alexanderplatz. Pas certain si c’est techniquement le même marché. / Not too far away, next to Alexanderplatz. Not sure if it’s technically the same market.
- Glühwein! Du vin chaud épicé, menoum. / Glühwein! Hot mulled wine. Yummy!
- Ça sent bon! / Smells great!
- Il y a même du patin à glace. / There’s even ice skating going on.
- Yes.
- Yes.
- Yes.
- Yes.
- Le Père Noël sur un câble! / Santa Claus on a zipline!
- Yes.
- Maintenant à Breitscheidplatz, près du Zoo. / Now at Breitscheidplatz, near the Zoo.
- Là aussi, ça sent bon! / Smells great here too!
- Yes.
- Europa Center.
- Maintenant au Château Charlottenburg. / Now at the Charlottenburg Palace.
- Château en français (et en allemand), « palais » en anglais. Eh. / « Castle » in German and French, « Palace » in English. Go figure.
- Très joli, quelle que soit la langue. / Very nice, no matter the language.
- Yes.
- Une autre pyramide! / Another pyramid!
- Encore et toujours, ça sent bon! / Again and again, smells great!
- Et on termine avec un peu de musique live! / And we wrap it up with some live music!