À qui reviendra l’honneur de rapatrier ma dépouille?

Hey hey,

GAHHHH. Fou raide. Fou. Ben. Raide.

D’abord, des devoirs à n’en plus finir. Ensuite, mon exposé est demain. 20-25 minutes sur notre pays respectif, je vous l’ai déjà dit. J’ai pas arrêté une minute de la journée. En ce moment même, j’alterne entre cette fenêtre et une encyclopédie en ligne pour me renseigner sur différentes données relatives au pays (l’histoire du drapeau, entre autres). Ya des bonnes chances que j’en vire une solide après l’exposé de demain, heh. Non, pas tant que ça, mais je vais en prendre une couple, garanti.

Ah, et en plus, on a un examen la semaine prochaine, woohoo! Avec comme point saillant… la concordance des temps en espagnol. Fucking hell. C’est-tu-pas le fun, hein?!?

Rien à raconter vraiment. Je suis pas inquiet pour demain, pas du tout, mais je veux pas avoir l’air fou non plus. Et comme on a ajouté quelques étudiants à notre classe (comme à tous les lundis), on est maintenant rendus 10! Et de ces 10, y en a 4 dont je connais pas du tout le niveau. Pas que ce soit un facteur, mais j’aurais préféré le faire devant le petit groupe de la semaine passée.

Au moins, ça va être clairé plus vite. Et je pourrai ensuite compatir avec tous les autres qui doivent se faire jusqu’à (au pire) lundi prochain avant de passer à la moulinette. Les pauvres.

OK, faut que je poursuive mes recherches maintenant. On s’en reparle demain!

6 réflexions sur “À qui reviendra l’honneur de rapatrier ma dépouille?

  1. Salut Mec!Mouricio t`a envoyé un message codé,en tout cas moi,j`ai rien compris pentoute.En tout cas c`est bien le fun qu`il t`écrive mais j`aimerais ca que ca soit en francais ,au moin je pourrais faire ma belette un peu ha ha.J`ai fais teinter les vitres sur mon char vendredi,ca lui donne de la gueule,un peu.Moi je l`aime bien cette bagnole ,ca défoulle en masse.Je t`écrit en dégustant un des bières que j`ais eu à ma fete.Bon je dois te laisser,mon steak sur le charcoal est pret.salutSuperjean

    J’aime

  2. Ah ouij« oubliais, c`est comme tu veux ,c`est une question de gout,mais les sushis chez « sushi taxi »sont à mon avis de beaucoup superieur à ceux de chez « sushi shop » ,mais aussi un peu plus cher et en plus c`est plus pres de chez toi.Mais ce la doit etre le dernier de tes soucis à l`heure actuel.Ca m`as fait du bien d`en parler.

    J’aime

  3. Hé bonhomme!Tu t’imaginais quoi en optant pour des études à l’étranger à grand frais? Faire du tourisme? Jouer les vacanciers perpétuels? Écoeurer les restants-sur-place? Hé bien, jeune homme, te voilà confronter à la réalité de la vie que tu as choisie: celle d’Étudiant. Dont tu t’étais passablement éloigné depuis une dizaine. Quant à ton cadavre, Y. a trouvé le titre fort lugubre et l’idée macabre. Je dois dire que tu es constant avec toi-même. Mais tu t’en allais pas là pour changer de personnalité! Je crois que la question ne se pose pas du point physique…Par ailleurs on dirait que tu développes ton répertoire d’onomatopées!!! No comments 😉Bon, voilà. Je viens de me rassurer sur ton état mental et le mien: ai-je raison de ne pas m’inquiéter? La réponse tout-de-suite: OUIA+D

    J’aime

  4. Hey hey,Je vais passer le texte dans un traducteur en ligne, je te dis ce que ça donne. J’ai fini mon exposé tantôt, et ça me tente pas de me forcer trop trop en ce moment. Mauricio, je vais y revenir à tête reposée, promis!Vitres teintées, hein? C’est sûr que c’est une excellente idée, moi je me pose même plus la question. C’est pratiquement la première chose que je ferai quand je vais changer.Les épisodes de Cosmos, ils sont comment? Et le lecteur DVD, il fait la job?Je garde en tête les infos sur le sushi. Je jeterai un oeil là-dessus à mon retour. Même qu’un souper à ça pour l’occasion serait pas une trop vilaine idée…P’pa : Heh, ouais c’est sûr que je m’attendais pas au Ritz-Carlton, mais j’ai dû ajuster mes attentes à mon arrivée. Le principal facteur a été le fait que la famille d’accueil était pas bilingue, contrairement à ce que le site Web disait. Penses-y, la différence de perception (pour quelqu’un qui sait rien d’autre, comme c’était mon cas), entre une famille bilingue anglais-espagnol et une famille unilingue espagnole dans une ville cosmopolite et touristique comme Marbella. Dans le cas d’une famille bilingue, c’était pas déraisonnable de supposer que c’était du monde, je sais pas, d’une profession libérale peut-être, ou du monde qui font de la business avec des étrangers. Tu comprends ce que je veux dire? En tout cas, je te dis que j’ai déchanté!Quant au changement de personnalité, c’est vrai que ça se change pas du jour au lendemain. Je parle en masse en classe, mais en dehors, je reste mon moi-même, plutôt tranquille et silencieux (un bar est une bonne place pour pratiquer son parler, mais quesse tu veux, j’haïs les bars, quel que soit le pays!).Pour les photos, les dernières que j’ai reçcues sont celles de la Côte.Bye! Le message de Mauricio suit!

    J’aime

  5. OK, désolé, j’ai relu en vitesse le texte de Mauricio. J’ai changé d’avis, vous lui demanderez de le réécrire en français, ça va le faire pratiquer pour vrai hehe…Ah, et P’pa, pour mon répertoire d’onomatopées… Uh, disons que c’est une bonne chose que j’étais tout seul hier soir au moment de préparer mon exposé, haha. C’était un mélange délicieusement odieux!

    J’aime

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.